Seleccionar página

 

 

 

Today we have gone to the school like any other day, but with a special class schedule due to a special speaker who came at 1:45 and spoke about the mystery of the lost English colony in Virginia. The speech lasted 1 hour and 30 minutes, so we were tired at the end. Then we had an American Slang class, which is the informal vocabulary young people use here in U.S.A and we learned words like lit, savage, boi, clutch, fire, beat… Quite an interesting class though.

In my opinion today was such a messy day, but we learned lots of new things about the United States culture and language.

Hoy hemos ido al colegio como cualquier día normal, pero con la diferencia de que hemos tenido un horario especial debido a una charla especial que tuvimos a la 1:45 y que trataba del misterio de la colonia inglesa perdida aquí en Virginia. La charla duró 1 hora y 30 minutos, así que acabamos muy cansados. Luego tuvimos una clase de «American Slang», que es el vocabulario informal que usan los jovenes aquí en Estados Unidos. Aprendimos palabras como «lit», «savage», «boi» , «clutch» , «fire» , «beat»… Fue una clase bastante interesante.

En mi opinión hoy ha sido un día muy ajetreado, pero aprendimos muchas cosas interesantes del lenguaje y cultura de Estados Unidos.

Quique Benavente

 

 

 

Today we went to Virginia Beach , to the Virginia Aquarium & Marine Science Center  where we saw a 3D movie about turtles. Then we visited the aquarium after we had lunch all together and after lunch we went to a boat to see the dolphins. Later all of us went to the beach and ate ice cream and fries. We returned to NA and some of us stayed at the school to watch the field hockey game.

Hoy hemos ido a Virginia Beach , al Virginia Aquarium & Marine Science Center , vimos una peli en 3D sobre unas tortugas , luego visitamos todo el acuario y comimos todos juntos , después de comer fuimos en un barco a ver delfines . Después todos nosotros fuimos a la playa y comimos helados y patatas fritas . Por último volvimos Norfolk Academy y algunos de nosotros nos quedamos en el colegio viendo el partido de hockey .

Lucía Teclesmayer

 

 

Today we have gone to Jamestown. We have seen the first settlement of the English in the US with a tour guide that explained to us everything about it. Later we went to the museum and saw the how they lived and their traditions. Afterwards, we have gone kayaking and it was the funniest activity of the day.  When we went kayaking we were playing with the oars to wet one another, and when we were in the middle of the excursion,  Marcos fell out of his kayak and we had to help him because he could not get on and we had to tow it to a near pier to take the water out from the kayak…… Later we came back to Norfolk Academy.

Hoy hemos ido a Jamestown, hemos visto el primer asentamiento inglés que se estableció en Estados Unidos, íbamos con un guía que nos ha explicado todo sobre Jamestown. Después hemos ido al museo a ver como vivían y a ver sus tradiciones, después hemos comido y por la tarde hemos ido a remar a los kayacs, y hacíamos guerras de agua con los remos, y cuando estábamos en mitad de la excursión Marcos se cayó del kayac y tuvimos que remolcarlo a el muelle más cercano para vaciar el kayac de agua y ayudarle a subir, después volvimos a Norfolk Academy.

25-9-2018 Álvaro

 

 

 

Viernes 28 de Septiembre

Hoy hemos visitado la ciudad de Norfolk y algunos de sus sitios.

El primer lugar que hemos visitado ha sido una demostración de como se crean los cristales en sus distintas etapas, estabamos todos alucinados al ver como manejaban el cristal y sus propiedades. Después visitamos un museo de cristal y arte en el que pudimos ver distintas obras hechas con cristal y algunos cuadros de arte moderno. Al terminar de ver ese lugar comimos todos juntos cerca del Nauticus. Cuando terminamos de comer, entramos en el museo de barcos militares. Entramos en el USS Wisconsin, un barco de la Segunda Guerra Mundial que no esta en funcionamiento, nos encanto a todos el barco por lo grande e impresionante que era.  Para terminar la excursion fuimos de compras a un outlet cerca del barco. Nos lo pasamos muy bien comprando por el centro comercial.

September 28th Friday

Today we visited Norfolk City and some of his places.

Firstly, we went to see a demonstration of how glass is made in different steps, we were all amazed looking at how this people managed glass and their properties. Then we visited a museum of glass and art in which we could see different  figures made with glass and we could also see modern art. After that we went to have lunch in a place near Nauticus. When we finished eating, we went to the museum of military ships. We went into the USS Wisconsin, a World War II ship that it is not working anymore, we all loved it because of its size and how incredible it was.  To finish the trip we went to buy in an outlet near the ship. We really had a good time buying things in the shopping center.

 

Rafa Maldonado

Hoy nos hemos levantado para ir a colegio donde hemos empezado a las 8:15, y hoy cada uno se ha ido con su pareja de horario a las diferentes clases como biología, historia,etc…
Después algunos de nosotros no hemos ido a ver el partido de fútbol de los Bulldogs que ganaron 7-0. Más tarde nuestros americanos nos han invitado a cenar en un restaurante mexicano donde la comida estaba muy buena. Finalmente nos hemos ido cada uno a su casa.
Today we have woken up to go to Norfolk Academy which has started at 8:15, and where we have divided into pairs and we have gone to different classes like Biology, Maths, History, chapel, etc..
Later some of us have been watching the football match of the Bulldogs and they won 7-0. Our host partners invited us to a Mexican restaurant where the food was so good, We had a lot of fun talking and playing games.
Finally each of us arrived at his or her own house.
Enrique Benavente

Nuestro primer día en Norfolk

                                         

Our first day in school was great!!!!! At first we were all a little bit nervous but in the end, everything worked out properly. There are many things we liked, but what we liked most and caught our attention was our presentation in front of the whole secondary,  But there’s another thing that we liked and it is how kind they were with us, and what we also liked was how they greeted us and how they welcomed us to Norfolk academy.  It made us all feel part of the school. It was brilliant!!!!!!!

 

Nuestro primer día en Norfolk fue bien, al principio estábamos todos un poco nerviosos pero al final todo fue bien. Hay muchas cosas que nos gustaron y que nos llamaron la atención en Norfolk, pero lo que más nos gustó fue la presentación que tuvimos delante de toda la secundaria. Pero también hay otra cosa que nos gustó mucho, y es lo majos que eran con nosotros y la forma en la que nos saludaban y daban la bienvenida al colegio.